Tuesday, December 11, 2012

ファンタジーバスケットボールをする




今年のこのバスケッとボールのシーズン、私はファンタジーバスケットボールするをし始めた。
遊び方は、友達十人と、有名で、上手な選手をドラフトして、チームを作った。
僕のチームには、レブロン·ジェームズやパウ·ガソルやタイ·ローソンがいる。
毎週、各プレイヤーの上手は、成績によってわりだされている。
毎週、他の友達と九つカテゴリで競争している。

レブロン
(Justifythetheory.blogspot.com)

例えば、先週中国人のジュンヘーさんと競争した。
僕のチームのラリー·サンダーズ、三試合でブロック十六を記録した。すごかったよ!僕のチームは、先週三十八のブロックをしたので、二十三のブロックをしたジュン·ヘーさんのチームに、ブロックというカテゴリで勝った!
ざんねんだけど、カテゴリは四つ勝って、五つ負けたから、勝負には負けた。
でも、だいじょうぶ!
シーズンは、六週間前に始めたばかりだし、今のところまだリーグの首位いる。

ぼくのチームの今週の統計。

ーーーーーーーーーーーーー

選手  せんしゅ  Player
成績  せいせき  Performance
各   かく    Each
    わりだす  Calculate
競争  きょうそう Compete
記録  きろく   Record
試合  しあい   Game
勝つ  かつ    Win
勝負  しょうぶ  Match
負ける まける   Lose
首位  しゅい   Leader

ーーーーーーーーーーーーー

I have made some progress in my writing, but have not progressed as far as I'd have liked. I continue to write in structures that don't really fit into Japanese, using direct translations where they don't fit.
That being said, I am satisfied that I didn't get very many grammatical corrections (at least in terms of structures we've learned). Most of my corrections were actually about which words I'd tried to find and utilize, which my readers often found confusing. I still need to increase my ability to use the structures we've discussed, and will continue to focus on this weakness moving forward.

Wednesday, December 5, 2012

ファンタジーバスケットボールをするの

今年のこのきせつ、私ファンタジーバスケットボールするの始めた。
遊ぶ方、友達十人と、有名て、上手なプロをドラフトをして、チームを集まりました。
僕のチーム、レブロン·ジェームズさんやパウ·ガソルさんやタィー·ローソンさんがいる。
毎週、各プレイアーの上手は、統計によればわりだしている。
毎週、他の友達とカテゴリ九つで競争している。

レブロン!
(Justifythetheory.blogspot.com)

例えば、先週中国人なジュンヘーさんと競争した。
ぼくのラリー·サンダーズさん、ゲーム三つでグロック十六をした。すごかったね!僕のチーム、先週ブロックが三十八つをしたが、ジュン·ヘーさんのチームが二十三つしたから、ブロックというカテゴリを勝った!
ざんねんだけど、カテゴリ四つ勝って、五つ負けたから、会戦を近く負けた。
でも、だいじょぶだよ!
きせつ、六週間前に始めたし、今リーグのりーだーまだいる。


ぼくのチームの今週の統計。

ーーーーーーーーーーーーー
統計  とうけい  Statistics
各   かく    Each
    わりだす  Calculate
    によれば  Using
競争  きょうそう Compete
勝つ  かつ    Win
会戦  かいせん  Match
負ける まける   Lose

Wednesday, November 28, 2012

Ntris

たぶん、このポストのタイトルを読んだ時、『Ntrisって何ですか』と聞くかもしれません。テトリスを知っていますか。テトリスはかんたんすぎだったから、今もうしないけど、テトリスみたいゲームをよくしています。

二年前から、フェイスブックでテトリスバトルというゲームを遊んでいました。テトリスらしいテトリスだったけど、相手がいました。ラインを埋まる時、相手に余分なラインを送って、相手に難しいになっています。でも、Ntrisは少し違いですよ。

フェイスブックのテトリスバトルです。
テトリスに、毎ピースはブロックが四つあります。でも、Ntrisにピースは色々なブロックがあります。よく、ブロックが一つから、六つまであるけど、多くある物が出来ます。
たくさんブロックがあるピースは、いつ来られますか。
モードが二つあります。
相手がいるモードで、ラインを埋まる時、大きいピースは相手に送ります。失礼ですね!
一人で遊ぶ時、不規則に大きいピースをくれます。


Ntrisを遊びたい人はこのリンクをクリックをして下さい:Ntris
   (ロードをしないし、ちょっと待って下さい。たいてい二分かかっています。)


埋まるーーーうまるーーーTo be filled
余分なーーーよぶんなーーExtra
不規則にーーふきそくにーーRandomly

Sunday, November 25, 2012

ポケモンのせかいで、たくさんたいせんがあります


よく楽しいことをしています。やきゅう、テニス、テトリスをよくしているけど、今日ポケモンのトピックですよ。
ゲームボーイで子供の時、たいていポケモンをあそんだが、私のしゅみはコンピュータをしながら、ゲームボーイのポケモンのたいせんをしています。
遊ぶ方は、新しいチームを作って、友達とたたかってます。
かんたんそうだと思うけど、じつはむずかしいですよ!
どうしてですか?


よく、げんざいのポケモンはチームの中で一番いいじゃないだから、きりかえるのがたいせつです。不便ですけど、あんぜんです。

たとえば、私がヒトカゲというポケモンを使う時に、相手はゼニガメというポケモンを使っています。
ヒトカゲは火のタイプのポケモンです。そして、ゼニガメは水のタピプのポケモンです。水は火にたくさんひがいを出来るから、きけんですよ!こまるから、スイッチをした方がいいですね!チームの中では、ポケモンが六びきいるから、たぶんいいマッチアップになれるかもしれません。だけど、相手も「スイッチをしなければならない!」と分かるから、ちょっと大変です。友達は、「くさのポケモンにスイッチをするかな」と言ってから、異なったぎじゅつを使ってもいいですね。
経験がある人は、くふうを使う人になりますね。

まあ、ここで終わりにしましょう。
さよなら!


たいせん - Competition
たたかいます - Fight
かんたん - Simple
げんざい - Current
きりかえる - Switch
相手(あいて)- Opponent
きけん - Risk
くさ - Grass
異なった - Different
ぎじゅつ - Technique
くふう - Scheme

Friday, November 16, 2012

ポケモンのせかいで、たくさんけんかがあります

よくしゅみをしています。やきゅうをするやテニスをするやテトリスをよくしているけど、今日ポケモンをするのはトピックですよ。
ゲームボーイで子供の時たいていポケモンをあそんだが、ちがいがあります。
私のしゅみはコンピュータをしているながら、ゲームボーイのポケモンのけんかをしています。
遊ぶ方、新しいチームを作って、友達とたたかいます。
やさしいそうだと思うけど、じつはむずかしいですよ!
どうしてですか?



よく、今けんかするポケモンはチームの中で一番いいじゃないだから、きりかえるのがたいせつです。不便ですけど、あんぜんです。

たとえば、私がヒトカゲと言うポケモンを使える時に、相手はゼニガメと言うポケモンを使えます。
ヒトカゲは火のようなポケモンです。そして、ゼニガメは水みたいなポケモンです。水は火にたくさんひがいを出来るから、あぶないですよ!こまるから、スイッチをした方がいいですね!ぜんぶのチームはポケモンが六ひきいるから、たぶんいいマッチアップになるかもしれません。だけど、相手もは「スイッチをしなければならない!」と分かるから、ちょっと大変です。友達は「草のポケモンにスイッチをするかな」と言ってから、異なっじゅつを使えますね。
たくさん経験がある人は、もうちょっと上手なポケモンをする人ですね。

まあ、ここで止まりましょう。
さよなら!

Monday, November 12, 2012

オムレツを作り方

みんなさん、今日は!
今日、オムレツを作り方を教えています。
ケチャップがきらいから、オムライスを作る方について書かない予定です。
きらいなオムライスです。どうして日本人やアメリカ人はケチャップが好きだ、分かりません。

もうちょっと変な材料を使うと思います!
じゃ、始まります。

新しいオムレツ(一人分):

  • たまごーーーーーー三つ
  • ぎゅうにゅうーーーカップの半分
  • バーターーーーーー小さじ
  • かにーーーーーーーカップの一分の三
  • クリームチーズーー大さじ

  1. たまごをこわしてから、ボウルにかけると、まぜて下さい。
  2. まぜながら、ぎゅうにゅうをたします。
  3. 丸いフライパンに、バーターをあたためて、たまごをやきます。
  4. たく時に、もうまぜて下さい。
  5. 半分後で、かにとクリームチーズをくわえて、フリップして下さい。
  6. 食べます!
かにとクリームチーズのオムレツですよ。おいしそうですね。
丸い = Round (まるい)

Wednesday, November 7, 2012

秋休みの時に。。。

秋休みはクルーズをしていたから、楽しくて、早くて、寒かったです。ちょっと変な文だったし、せつめいを書いた方がいいですね。

先週の土曜日、晩ご飯を食べた後で早くバススタンドで友達たちとバスに乗りました。ヘさんの家で寝たり、午前三時半に起きたりしました。(おきにくかったです。)飛行機でフローリだ州に行ってから、ふねに乗りました。

ディズニーヅリームというふねで乗りました。

大きいふねでした!高さは十三かいで、円周はマイルの四十%でした。たくさんおいしい食べ物があったから、ふねに乗っている時にたいてい食べていました。また、ミニゴルフをしたり、バスケットボールをしたり、プレーを見たりしました。
クルーズで、二回島で止まりました。それで、一番目の日にバハマのナッソーで浜に行くと、およぎました。ざんねんながら、フリスビーをしながら、風がふいたし、むずかしくて、寒かったです。
ナッソーで、私はフルスビーをしました。
火曜日、島に止まらないし、寝すぎだったと思います。すてきでした。
明くる日、「キャスタウェイキー」というディズニーのしまにもう一度止まりました。もう一度浜に行きます。寒くなけらばよかったですけど、じつはおよがないで本を読んだり、バレーボールをしたりしました。
木曜日に、クルーズが終わったから、大学に帰りました。

ぜんぶで、ぜたい楽しくて、早くて、寒かった秋休みでしたね。


円周 = Circumference (えんしゅう)
島 = Island (しま)
浜 = Beach (はま)
明くる日 = The next day (あくるひ)

Monday, October 22, 2012

ビデオブログ

ばかだから、何もはなしました。すみません、みんなさん。

Wednesday, October 17, 2012

友達にメールを書かなければならない時に、こう書いてもいいですか


田さん、
今週の金曜日、サクラエクスプレスのレストランに会って、食べに行く予定ですね。
でも、山田さんは行き方が分りますか。分らないかもしれません。
キャンパスセンターを出て、ナサーどおりをまっすぐ行って下さい。
四つ目の角を左にまがってから、すぐウィザースプーンどおりを見えると思います。
そのこうさてんを右にまがると、一番目の角のすぐさきにレストランがあります。


キャンパスセンターからレストランまで十五分かかります。


七時半くらいに終わると思うから、終わる時にいっしょに何かをしましょうか。

いいくつを持って来るたら、サクラエクスプレスからコンサートまで歩けますね。

それでは、金曜日に会いましょう。


ートラィガン

Reflection:

This post assignment was very easy for me. The topic was one we've used in class a number of times, and I needed no research into words or grammar structures to make myself understood. Because of this, I feel that it flowed pretty naturally in Japanese, which is my main goal. I misspelled the same word twice, and used 知る in place of 分かる. Other than that, the only other edits people gave me were one swap from polite to plain form and utilizing a word I have not yet learned(これを --> こう). While I'm happy with how this went, I look forward to writing longer and more complex posts in the future. The responses, I expect, should be more pointed in terms of grammar structure usage. This will also be a good time to practice avoiding direct translations from English into Japanese.

友達にメールを書かなければならない時に、これを書いてもいいですか


田さん

今週金曜日サクラエクスプレスレストランに会って、食べに行く予定ですね。
でも、山田さんは行きが知りますか。知らないかもしれません。
キャンパスセンターを出て、ナサーどうりまっすぐ行って下さい。
四つ目にまがってから、すぐウィザースプーンどうりを見えると思います。
そのこうさてんをにまがると、一番目すぐさきレストランがあります。

キャンパスセンターからレストランまで十五分かかります。

それでは、金曜日に会いましょう。

ートラィガン

Thursday, October 11, 2012

寒いじゃないと思うけど。。。


十月がはじまたから、ぜんぶ友達は『すぎだよ』と言っています。でもコロラドから来ましたので、『温かいかな。』と言っています。昨日ぐらいごはんに行ったに、Tシャツを着て、フリップフロップをはいてけど、友達びっくりしたでした。冷たい天気好きだけど、今朝りょうヒーターを使うのがはじめました。大変ですよ!今晩、寝られないかもしれません。たぶん部屋暑いすぎます。

でも、今晩寝なければなりません。明日午前から午後時半まで授業に行かなければなりませんから、ほんを食べられません。だから、ぜったいしょくどうごはんを食べに行きたいので、寝やすいほしいですね。

新しいトピックについてから書きます。

一番好きアメリカンフットボール大学は、ウェストバージニア大学です。今年で、一番上手ウェストバージニア大学ジェノスミスさんだから、から失いません。先週ゆうめいて、上手テキサス大チームをはかいして、今週アメリカチームになりました。ウェストバージニアがんばって!

じゃ、それいいまたね。
失う = To lose
はかい = To defeat

Wednesday, September 26, 2012

Lang-8 Goals

Lang-8 is a powerful revision tool for foreign language learning. Using this peer-based website, I will aim to improve three specific elements of my writing: I hope to increase the complexity of my sentences, utilize challenging grammar and structures, and use more natural and appropriate linguistic forms for Japanese monologue. I will add comments to my Lang-8 posts asking my reviewers to edit with these goals in mind.

明るくて、新しい年ですね。

今日は、みなさん。三ヶ月後で、お元気ですか。
新しいオーディエンスがあると思うから、自己紹介をしてもいいですね。
トライガンスです。私はプリンストン大学の三年生で、生物学を勉強するが大好きです。
あなたは、「どうして日本語をおぼえていますか」と聞きますか。高校の時、アニメを見たり、マンガを読んだりしました。大学の一年生時、こう学の学校でいたから外国語を勉強しなくてもいいでしたが、日本のれきしの授業をしました。二年生の時、外国語を勉強しなければなりませんでしたから、ぜったい日本語をとりたかった。
おきなわのさかなですよ。私は今年の夏休みに、おきなわにさかなを勉強するに行きたい。
そうですね。学業のそとで、何をするのが好きですか。
しゅみがあるから、私の生はぜんぜんつまらないじゃないです。テニスやバスケットボールやフリスビーをするのがすきです。りょうの中で、ポケットモンスタをしたり、本を読んだりしたい。
新しいポケットモンスタより、古いゲームの方がすきだとおもいますけど、まだあそびます。
それはいいですね。今から、さよなら。

Wednesday, April 4, 2012

We Fight Together

ワンピースのアニメの十四のどにゅのうた(opening song)はたのしくて、にぎやかなうたです。聞いて下さい。
今週のPEのれんしゅうをするから、このうたをうたいます。上手がないけど、がんばりました。聞いてください。

じょうずがないね。もういいですよ。
来週は、毎週も、うたをうたいたい。ここでポーストをします。

Wednesday, March 28, 2012

Katakana Literary Work

くもりない
なつのなかです
アタタカイ


かぜがきた
あきのなかです
スズシイだ


ゆきがふる
ふゆのなかです
サムイです


あめがふる
はるのなかです
ヌレタです

Wednesday, March 14, 2012

せんきょ

EAS/POL三百二十九で、日本のせんきょをべんきょうするから、そだかずひろさんのえいがを見ました。そださんのえいがのなまえは "せんきょ" です。えい語で、"Campaign" ですよ。えいがで、山内和彦さんのせんきょをみました。
山内和彦です。ここ、だれもにはなしました。(はんと!)
だねえ!だれも聞きませんでした。
せんきょで、ぜんぜん ポリシーをいいませんでした。いつも「こいずみさんと、りフォームをしたい!」をいうけど、リフォームが分かりまなかった。
このしゃしんで、ポリシーをいいました。でも、えいがの唯一の時間、そしてポリシーをわすれしました。
でも、それはすべてじゃなかった!

山内さんの先生 (upper level congressional officials) は山内をたすけたい。でも、先生は山内がきらいでした!

よく「おそい!」や「ちがう!」や「よわい!」をいいました。たいへんですね!

山内のスタっフは山内がきらいですね。
山内和彦さんのアドバタイズメントはこいずみのアドバタイズメントのとなりでありました。でも、ミスですね。かなしいですね。。。
さいごに、かつ。でも、かなしいシステムですね。
このえいがとシステムについて私とはなしたいか?
はい、いつかはなしたいよ。

Sunday, March 11, 2012

Katakana Literary Work

くまりない
なつのなかです
アタタカイ

かぜがきた
あきのなかです
スズシイだ

ゆくがふる
ふゆのなかです
サムイです


あめがふる
はるのなかです
ヌレタです

Tuesday, March 6, 2012

Katakana Analysis

Introductory textbooks tend to introduce katakana as fulfilling particular, well defined roles - namely, when writing foreign words or onomatopoeia. However, through my research, I began to see katakana more broadly as a tool to emphasize the word thereby depicted. Because it has this capability, it is often used to represent words from foreign languages (many of which have kanji or hiragana terms that convey similar ideas) and in onomatopoeia (where it can represent an animal's accent, a surprising noise, etc.)  as addressed in textbooks. However, there are other notable uses as well.
Wikipedia mentions that katakana is also regularly used for scientific terms and the names of plants, animals, and corporations.
Ben Bullock, author of the sci.lang.japan website, mentions a few other uses. He explains that katakana was the first Japanese language used on computers, and, as a remnant of that, all banking information is written with katakana. Additionally, he tells us that katakana marks not only foreign words but also foreign accents and, interestingly, was used until the 1940s where we now use hiragana in marking okurigana.


I'll leave you today with my friend's clever understanding. 
Takumi Murayama, born in Japan and a native speaker, has a new, insightful take: "I always thought of Katakana as what you would use if you didn't know what to use," he responded.


Examples of katakana:
Format:
Usage – かたかな – Translation – Location of word


Emphasis – マツザカ – Matsuzaka (Name) – Red Sox baseball jersey
Loan word/emphasis – ラーメン – Ramen – Japanese menu
Onomatopoeia – ガーン – Expression of shock – Hetalia (Manga)

Monday, February 27, 2012

これは おもしろい 食べものですね

二千八年の二月に、ハワッイーにいました。でも、この食べものはハワーイからきませんでした。ハワーイで、ネットにコミック (comics) をよんでいました、ここに来きました:bunny-comic.com
そこで、このしゃしんをみました:
ベーコン。
ケーキ。

ベーコンケーキ。

読むの直後 (immediately) にグーグールにいいて、ベーコンケーキのしゃしんを たくさん 見ました。
ほんとベーコンケーキがありますよ!
(bacondaily.com)

もちろん、ぜたい 食べたかった。
でも、ぜんぜん レストランでこのケーキがありませんでした。
ざんねんですね。。。

でも、私の友だちヘールマンさんのたんじょう日は二週あとでありました。
母と妹とケーキをつくりました。
チョコレートケーキだ、ケーキの中でベーコンがあった。
とてもおいしいそうでした。
その日(ヘールマンさんのたんじょう日)は来ました、そして。。。

あまりおいしくなかった。
(━┳━ _ ━┳━)

Friday, February 17, 2012

マジック カード

マジック カードはせかいの一番すごいゲームですよ。
マジックは 大きいせかいがあります。せかいの中で、モンスターがいます。
おにやドラゴンやエルフやゴブリンがいます。
そして、プロットがあります。
たとえば、ジャスさんは シャンヅラさんを たたかいますや リリアナさんは おにを にげます。


私は十年間マジックをするけど、十四さいのときにトーナメントにいきはじめた (started to go)。
こうこうで、たくさん友だちとトーナメントにいきました。
百にんがあるけど、よく 私や友だちはかつ。


マジックは 大ゆめいなゲームです。
日本で、日本人はマジックをします。
じゅにゃ いやながさんは今年のせかいのチャンピオンですよ!


すごいマジックプレーヤがいます、そして すごい ことが 起きていました。
見てください:


今、マジックをしたいですよ!
(でも、今べんきょうします!)
じゃあ、また!

Wednesday, February 15, 2012

Katakana Analysis Draft

I see katakana as a tool to emphasize the word in question. Because it has this capability, it is often used to represent words from foreign languages (many of which have kanji or hiragana terms that convey similar ideas) and in onomatopoeia.
Wikipedia mentions that katakana is also regularly used for scientific terms and the names of plants, animals, and corporations.
Ben Bullock, author of the sci.lang.japan website, mentions a few other uses. He explains that katakana was the first Japanese language used on computers, and, as a remnant of that, all banking information is written with katakana. Additionally, he tells us that katakana marks foreign accents and, interestingly, was used until the 1940s where we now use hiragana in marking okurigana.

I'll leave you today with my friend's clever understanding. Takumi Murayama, born in Japan and a native speaker, has a new, insightful take: "I always thought of Katakana as what you would use if you didn't know what to use," he responded.

Examples of katakana:

Format:
(Usage – かたかな – Translation – Location of word)

Emphasis – マツザカ – Matsuzaka (Name) – Red Sox baseball jersey
Loan word/emphasis – ラーメン – Ramen – Japanese menu
Onomatopoeia – ガーン – Expression of shock – Hetalia (Manga)

Sunday, February 12, 2012

新しいsemesterですね。

古いsemesterで、私の日本語のじゅぎょうは とても むずかしいでした。
そして 新しいsemesterで、じゅぎょうは むずかしです。
でも!
このsemesterはちがい

新しくて、もういい policiesがあります:
アニメをみません。
マンガをよみません。
ESPN.comにいきません。
Tetrisをしません。

私のじゅぎょうは私の一番プライオリチェです。
Focusがあるから、先生のオフィスアウアスにいきたい。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

こんばん、グラミオワードがありました。
アデルは大winnerだけど、コルドプレイの"Paradise"は今年の一番うた、私は。
それから、レーヂガーガーの"Born This Way"は もうちょっと たのしいです。
アデルの"Someone Like You"は たのしいじゃないですね。
もう、いいですよ。
かんぱい、みんなさん!

Thursday, January 12, 2012

Cycle 3 Conclusion

I made some progress in the course of this cycle, but also at times neglected my practice. Specifically, over break I did very little practice, and most of my Japanese studying over break was aimed at recalling old vocabulary and solidifying my understanding of new vocabulary.
The most helpful pronunciation activity I took part in recently was the プリテレ project. I had to speak my lines and receive critique on them, but also spent a lot of time speaking others' lines and generally communication with my partners in Japanese, as well as listening to them speak their lines. Comparing our practice presentation with the pronunciation edits was also a productive activity.

Wednesday, January 11, 2012

フロリダで、モリカミ ミュージアムに いきました

ふゆやすみに、フロリダで、日本のモリカミ ミュージアムに いきました。あそこに ひろいて、たのしい 園みるに いきました。れきしのミュージアムです。へいあんと かまくらと むろまちと えどの 園が あります。
いもうとです。園で、大きって、にぎやかじゃない いけが あります。

みんなさんです。おはようございます!

もんか ふたつ あります。

しまです。あそこに、にぎやかな 子のミュージアムが あります。


ミュージアムの前の横に、小さい ぜん園が あります。

しまで、ぼんさいの園が あります。ぼんさいは 三十から 六十まで 年が あります。古いですが、とても 小さい ですね。

Monday, January 9, 2012

べんきょうしました?べんきょしませんでした。

ふゆやすみで、ぜたい 日本語をべんきょうしませんでした 毎日。
毎週でしました、でも 毎日でしませんでした。
たいへんですね!でも、四じゅぎょうが あります この学期、そして 他じゅぎょうを べんきょうしました。
今日、五時間ごろ 日本語をしごとをします すでに。そして 三時です!
すみません、ぼくと先生!
でも 今 がんばります!
じゃあ、また。

Sunday, January 8, 2012

りょうにかえります:ようこそ

この休みはとてみよかったです。フロリダにいって、かえりました。
デンバーに、ゆきをしますので、うちのそとに いきませんでした。
いもうとはだいがくでいきます(こうこうのさんねんせいです)。RISDとブラウンダイガクにいきます。いい学生です。
ちちとははもはいそがしいですが、さびしいです。(私はよくうちにようびません)。
すみません、りょうしん!
いま、カンパスでかきます。
じゃあ、また、かぞく!じゃあ、また、みんなさん!